Ciao, sto procedendo con la traduzione per VM 1.1.0... A tal proposito ho anche postato sul bugtracker una feature request per separare i file di traduzione in diverse sezioni, altrimenti il lavoro dovrà sempre essere fatto da singole persone...
http://virtuemart.net/index.php?option=com_smf&Itemid=71&?topic=27618.msg77239;topicseen#newComunque, volevo chiedere il vostro parere in merito alla traduzione di "
Recommend to a friend": meglio "
Raccomanda a un amico" oppure il più semplice "
Segnala a un amico"?
Inoltre, la stringa "
Ask a question about this product" io l'ho tradotta come "
Chiedi un'informazione riguardo questo prodotto" ("chiedi una domanda" mi sembra orribile"), che ne dite?
Spero a breve di postare qui il file così lo provate...