Joomla.it Forum

Joomla! 2.5 (versione con supporto terminato) => Joomla! 1.6/1.7/2.5 => : joshua123 09 May 2012, 14:02:59

: [risolto]Aiuto riguardo definizione
: joshua123 09 May 2012, 14:02:59
 The batch processing in various Managers in back-end now includes a Language field.
It is now possible to batch-change language for ticked items, as well as batch-copy including Language change to another Menu (in Menu Manager) or another Category (Thanks Michael Babker).
_______________________________________ __________________________________
Che cos'è un batch processing?
e un batch-change?
una batch-copy?

insomma, che vuol dire il prefisso batch?
: Re:Aiuto riguardo definizione
: jeckodevelopment 09 May 2012, 14:10:58
processo batch non prefisso!
si tratta di un processo sequenziale, in blocco.

mi spiego, voglio copiare alcune voci di menù oppure voglio spostarle o modificarne la lingua, al posto di compiere l'operazione su ogni singola voce, eseguo un "processo batch", cioè eseguo l'operazione su più elementi contemporaneamente.
: Re:Aiuto riguardo definizione
: joshua123 09 May 2012, 14:44:36
Quindi tradurre così va bene:


" Il processo di gruppo di vari Managers nel backend include adesso un campo lingua.
Adesso è possibile cambiare la lingua contemporaneamente a più elementi barrati, come fare una copia di più elementi, inclusi i cambiamenti di Lingua a un altro Menu (in Menu manager) o ad un'altra categoria (grazie a Michael Babker). "
: Re:Aiuto riguardo definizione
: jeckodevelopment 09 May 2012, 14:54:55
elementi barrati > elementi selezionati
: Re:[risolto]Aiuto riguardo definizione
: joshua123 09 May 2012, 15:01:37
grazie!
: Re:Aiuto riguardo definizione
: jeckodevelopment 09 May 2012, 15:04:34
Quindi tradurre così va bene:
" Il processo di gruppo di vari Managers nel backend include adesso un campo lingua.
Adesso è possibile cambiare la lingua contemporaneamente a più elementi barrati, come fare una copia di più elementi, inclusi i cambiamenti di Lingua a un altro Menu (in Menu manager) o ad un'altra categoria (grazie a Michael Babker). "

Comunque io sarei per lasciare "processo batch" più che "processo di gruppo". Batch è una parola usata e conosciuta.
: Re:[risolto]Aiuto riguardo definizione
: joshua123 09 May 2012, 15:08:45
Va bene. Lo lascerò per tutti.