Joomla.it Forum
Componenti per Joomla! => Gestione sito multilingua => : areius 16 Mar 2009, 18:46:06
-
ciao a tutti
mi è capitato uno strano problema
Premetto "nel vecchio sito funzionava"
risolti i problemi vari con UTF-8, ne sto preparando un'altro, ma dopo che salvo la traduzione in cirillico, diventa cosi
??????????
le ho provate tutte.
Qualcuno può dirmi cosa può essere successo?
forse ho dimenticato qualcosa
grazie
??? ??? ???
JoomFish_1.8.2
Joomla_1.0.15b
MySQL: 5.0.67
-
sei sicuro di aver salvato la traduzione cirillica in utf-8?
-
ciao
ho ripercorso tutte le modifiche per far diventare utf-8 il sito e ovviamente le versioni di joomfish ,joomla e mysql sono aggiornate..... non riesco a trovare cosa crea il problema
ho controlato le collazioni, i file lingua,...tutto Sto ancora spulciando se manca qualcosa...ma ormai è una settimana che non capisco ::) ??? ::)
grazie comunque
-
i file lingua cirillica, sono sicuramente in urt-8?
Che versione di joomla?
-
i file lingua cirillica, sono sicuramente in urt-8?
Che versione di joomla?
JoomFish_1.8.2
Joomla_1.0.15b
MySQL: 5.0.67
-
quella modifica di un file di joomla (che ho indicato nella guida) e che serve alla "trasmissione" con il db, l'hai fatta? Tipongo la domanda, inoltre, sei certo che i file lingua siano in utf-8? come l'hai verificato? Bada che neppure notepad++ rileva correttamente il koi8
-
se intendi BabelPad ....si
tutto il resto lo interpreta bene... ma quando metto la traduzione( Solo quella esu tutti i menu) è salvo...diventano punti esclamativi
ho trovato anche questo sito:
http://2cyr.com/decode/?lang=ru (http://2cyr.com/decode/?lang=ru)
ma non funz
-
l'unico modo per convertire sti benedetti file è aprirli con writer o con word (meglio il primo) selezionando, all'avvio, la codifica "cirillico russo" o "koi8-r" a seconda dell'editor che usi, seleziona tutto, copia/incolla su notepad impostato con file predefiniti in utf-.
Per quanto riguarda le modifiche al core, mi riferivo a questa:
Editare il file global.php con BabelPad, alla fine, subito dopo
}
e prima di
?>
inserire:
header(“Content-Type: text/html; charset=UTF-8”);
click su “File”->”Save as”.
Accertiamoci che:
“Encoding” sia selezionato su “UTF-8: 8-bit Unicode Tranformation Format
Il controllo “Byte Order Mark” sia DEselezionato
New line sia su CR/LR pair
e salviamo sovrascrivendo il file originale.
e a questa:
Editiamo adesso, sempre con BabelPad, il file /includes/database.php e cercare la linea
// @mysql_query("SET NAMES 'utf8'", $this->_resource);
e decommentarla eliminando i due slash iniziali
@mysql_query("SET NAMES 'utf8'", $this->_resource);
Salviamo come per il file global.php.
e poi questa:
Con BabelPad, editiamo, uno per uno, TUTTI i file presenti nella cartella /languages
cerchiamo la stringa
ISO-8859-1
e sostituiamola con
UTF-8
ATTENZIONE: Nella stringa
DEFINE('_ISO','charset=[color=red]iso-8859-1[/color]');
del file xlanguagex.php (dove xlanguagex sta per italian.php; english.php; chinese.php; ecc. ecc.) va sostituita solo la parte in rosso!!!!!
Alla fine dei file xlanguagex.php (vedi sopra), aggiungiamo due righe:
setlocale(LC_ALL, 'it_IT.utf8');
DEFINE('_LC_TIME', 'it_IT.utf8');
Ricordiamoci che it_IT.utf8 sta per italiano d'Italia con codifica utf8 che è diverso da it_CH.utf8 (italiano Svizzero). L'elenco completo dei codici è alla fine della guida. Potremo notare che “en_EN” non esiste. Si avrà, invece, en_GB per inglese britannico; en_US per inglese americano; en_AU per inglese australiano e così via.
...
Insomma, a tutte le "iniziative indicate nella guida (http://forum.joomla.it/index.php/topic,38202.msg164115.html#msg164115)
-
tutte fatte...infatti nel primo sito e stata dura ma alla fine ci sono riuscito....e per questo che non capisco perchè visto che ho replicato le stesse impostazioni....
e la terza volta in una settimana......non vorrei le versioni aggiornate di tutti è tre (joomla, fish sql) messe insieme si disturbino chi sà in che punto
grazie comunque
-
ma, dopo aver aggiornato joomla, hai riapportato le modifiche aii file di joomla, no?
-
ma, dopo aver aggiornato joomla, hai riapportato le modifiche aii file di joomla, no?
Sono ripartito da zero per il nuovo sito!.....completamente
è fatto tutte le modifiche
ancora grazie comunque per aver risposto .......
spolverero di tutto e vediamo cosa salterà fuori ::) ::)
ciao
-
??? ::)
fatto TUTTO quello che c'era da fare per nn volte allora faccioo il giro di tutto
Nel DB si avevo impostato utf-8 unicode.......ma lui non aveva modificato i singoli campi di joomfish....perchè? cosa ho saltato?....ho dovuto modificarli singolarmente...è ora funz
-
Nel database gli interventi da fare sono a due livelli e ciascuno implica due modifiche.
1) livello database via phpmyadmin:
- Cambiare la codifica della collazione del database
- Cambiare la codifica della connessione (quest'ultima lavora in congiunzione con la modifica al file global.php)
in modo tale che le nuove tabelle e i nuovi campi abbiano il charset corretto;
2) livello database esistente via babelpad o notepad++:
- Cambiare la collazione generale (stringa "latin1_swedish_ci" da sostituire con stringa “utf8_unicode_ci)"
- Cambiare il charset (stringa latin1 da sostituire con utf8)
Ovviamente, queste due ultime operazioni vanno eseguite con questa sequenza. Altrimenti, cercando e sostituendo per prima la stringa latin1 con utf8, ci si rittrova con una improbabile stringa utf8_swedish_ci.
Ancora ovviamente, il tutto fa salvato in utf8
Sicuramente in uno di questi passaggi sei stato impreciso :P
-
credo di aver fatto ripetutamente il primo....
e siccome "so' de' coccio" ero sicuro di non sbagliare ;D ::)
grazie
"Nella Vita è importante combattere.
Ma non bisogna mai avere la presunzione di vincere."
Indro Montanelli
:-[ :-[ :-[ :-[