Back to top

Autore Topic: Prima traduzione del Wiki: ci sono regole da seguire?  (Letto 3421 volte)

Offline gallus

  • Abituale
  • ****
  • Post: 1771
  • Sesso: Maschio
  • Gens Joomla
    • Mostra profilo
Ho tradotto la risposta a: "Come faccio a cambiare un template?"

Ma appena finito mi sono sorti dei dubbi:
1) perchè l'account creato per il forum non mi faceva accedere anche qui?
2) e se qualcuno ci aveva già iniziato a lavorare? c'è una regolamentazione?
3) le traduzioni devono essere fedeli o si può anche metterci farina del proprio sacco? (la mia è stata il più possibile fedele)
4) ci sono delle regole da seguire? stile parole, parole da non tradurre, note da aggiungere, ecc.

A presto

gallus
Esperto in:
"Algoritmi concorrenti per la gestione del Gelato che si scioglie"
 TGGS - Team Gestione Gelato che si Scioglie.  Joomla! è un lavoro di squadra: tu mettici il problema, Gens Joomla la soluzione.  Gens Joomla, il sito di riferimento per Joomla: http://www.gensjoomla.org

Offline napo

  • Instancabile
  • ******
  • Post: 6532
  • Sesso: Maschio
  • NO MP TECNICI, verranno ignorati
    • Mostra profilo
Re: Prima traduzione del Wiki: ci sono regole da seguire?
« Risposta #1 il: 15 Ott 2006, 12:44:53 »
1) perchè l'account creato per il forum non mi faceva accedere anche qui?

Ti devi registrare anche sul wiki.

Citazione
2) e se qualcuno ci aveva già iniziato a lavorare? c'è una regolamentazione?

Io di solito modifico subito il titolo e ci scrivo che ci sto lavorando.
Così non ci si sovrappone.

Citazione
3) le traduzioni devono essere fedeli o si può anche metterci farina del proprio sacco? (la mia è stata il più possibile fedele)

Io partirei da una traduzione fedele, giusto per avere il contenuto in italiano.
Poi se vuoi metterci del tuo, direi che è un valore aggiunto molto apprezzato.


AllOne.it Consulting: http://www.allone.it Gens Joomla, il : http://www.gensjoomla.org  [url=http://www.allone.it/jooml

Offline surfbit

  • Instancabile
  • ******
  • Post: 7316
  • Sesso: Maschio
  • Verranno ignorati mp tecnici
    • Mostra profilo
Re: Prima traduzione del Wiki: ci sono regole da seguire?
« Risposta #2 il: 15 Ott 2006, 12:56:58 »
Ho tradotto la risposta a: "Come faccio a cambiare un template?"

Ma appena finito mi sono sorti dei dubbi:
1) perchè l'account creato per il forum non mi faceva accedere anche qui?
2) e se qualcuno ci aveva già iniziato a lavorare? c'è una regolamentazione?
3) le traduzioni devono essere fedeli o si può anche metterci farina del proprio sacco? (la mia è stata il più possibile fedele)
4) ci sono delle regole da seguire? stile parole, parole da non tradurre, note da aggiungere, ecc.

A presto

gallus

1) Sì, il wiki necessita di una registrazione!! Dopo che la prima versione ha cessatto il suo onorato servizio è stato proposto qui in forum di rendere l'applicazione più indipendente possibile!!
2) Mi risulta che i file in creazione abbiano una sorta di "check out" cmq da questa area forum ci organizziamo!!
3)Ognuno porta il suo contributo! Eventuali miglioramenti e ampliamenti possono essere fatti successivamente! Questa è una delle differenze  :) dalle altre guide!!
4) importatnte è inserire farina del proprio sacco è non mettere materiale protetto da copyright!! X stile parole, parole da non tradurre, note da aggiungere, ecc... e bene essere più conformi possibile, magari possiamo mettere qualche riga nella sezione "Come funziona il wiki"  ;)
A volte basta un sorriso per far felice una persona.

La guida alla scelta dell'hosting per Joomla!  Joomlaspace.it: l'hosting per Joomla

 



Web Design Bolzano Kreatif