Back to top

Autore Topic: [risolto]traduzione frontend  (Letto 4609 volte)

Offline tomasomariano

  • Nuovo arrivato
  • *
  • Post: 12
    • Mostra profilo
[risolto]traduzione frontend
« il: 27 Feb 2014, 13:16:10 »
Salve a tutti
sono nuovo del forum quindi sopportate con pazienza per favore gli eventuali errori di forma che potrei commettere.
Il mio problema e i seguente:
ho installato la versione di joomla 3.2 e poi ho caricato il mio vecchio sito fatto in joomla 1.5 con redmigrator.
Dopo i vari aggiustamenti il sito va più o meno bene come prima ma c'é un piccolo ma.
Ho scaricato i pacchetti di traduzione in italiano ma mi traduce solo il backend mentre il frontend rimane in inglese per cui sono costretto a fare tutti gli override di lingue per poter tradurre in italiano.
La cosa buffa è che sul tanto vituperato IE funziona mentre su tutti gli altri browser no.
Qualcuno ha un'idea del perché?
grazie
« Ultima modifica: 27 Feb 2014, 21:27:04 da tomasomariano »

Offline giusebos

  • Fuori controllo
  • *
  • Post: 21748
  • Sesso: Maschio
  • Giuseppe Serbelloni Mazzanti Viendalmare
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #1 il: 27 Feb 2014, 14:53:25 »
nel backend devi scegliere come lingua di default l'italiano, sia per il lato front-end che back-end, poi salvi, fai il logout e rientri.
su www.icagenda.it guide e tutorial con esempi di chronoforms e chronoconnectivity

Offline tomasomariano

  • Nuovo arrivato
  • *
  • Post: 12
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #2 il: 27 Feb 2014, 15:00:21 »
Ciao giusebos
purtroppo l'ho già fatto e non funziona. La cosa strana è che con internet explorer vedo il sito in italiano e con safari solo in inglese. Boh!!! :(

Offline tomtomeight

  • Global Moderator
  • Fuori controllo
  • ********
  • Post: 32046
  • Sesso: Maschio
  • Gli automatismi aiutano ma non insegnano nulla.
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #3 il: 27 Feb 2014, 15:07:23 »
Se vedi lingue diverse con browser diversi azzera la cache ed accertati che il browser non sia in versione lingua diversa dal s.o.

Offline tomasomariano

  • Nuovo arrivato
  • *
  • Post: 12
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #4 il: 27 Feb 2014, 15:20:46 »
Ciao tomtomheight
già controllato anche queste cose. svuotata la cache diverse volte e controllato browser. Ci deve essere qualcosa nel php che i browser interpretano in modo diverso ma non so dove posso guardare :(

Offline tomtomeight

  • Global Moderator
  • Fuori controllo
  • ********
  • Post: 32046
  • Sesso: Maschio
  • Gli automatismi aiutano ma non insegnano nulla.
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #5 il: 27 Feb 2014, 16:40:46 »
A volte cambiando lingua il browser rimane su quella e non riapre le altre, se metti un link verifichiamo.

Offline tomasomariano

  • Nuovo arrivato
  • *
  • Post: 12
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #6 il: 27 Feb 2014, 18:43:00 »
Ok il link al sito (work in progress) é www.qualityking.ch/cfpmigrate3

Offline giusebos

  • Fuori controllo
  • *
  • Post: 21748
  • Sesso: Maschio
  • Giuseppe Serbelloni Mazzanti Viendalmare
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #7 il: 27 Feb 2014, 18:53:14 »
vedo le pagine dei contatti con le label in italiano.
su www.icagenda.it guide e tutorial con esempi di chronoforms e chronoconnectivity

Offline tomtomeight

  • Global Moderator
  • Fuori controllo
  • ********
  • Post: 32046
  • Sesso: Maschio
  • Gli automatismi aiutano ma non insegnano nulla.
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #8 il: 27 Feb 2014, 18:57:58 »
Vedo bene le label in lingua italuana.

Offline tomasomariano

  • Nuovo arrivato
  • *
  • Post: 12
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #9 il: 27 Feb 2014, 18:59:23 »
Si perche ho fatto un override delle label ma se lo togliessi vedresti le scritte in inglese

Offline tomasomariano

  • Nuovo arrivato
  • *
  • Post: 12
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #10 il: 27 Feb 2014, 19:03:18 »
Se guardate le scritte di stampa e mail negli articoli sono in inglese (tra l'altro anche qui ho un bug perché non sono ancora riuscito a visualizzare le icone nonostante abbia attivato le opzioni giuste ma questa é un'altra storia :D )

Offline giovi

  • Instancabile
  • ******
  • Post: 9835
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #11 il: 27 Feb 2014, 19:15:25 »
ma il problema si verifica con il multilingua attivo?

Offline tomasomariano

  • Nuovo arrivato
  • *
  • Post: 12
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #12 il: 27 Feb 2014, 19:30:08 »
Si il plugin sistem language filter è attivo. Per curiosita voi con firefox come lo vedete?


Offline giusebos

  • Fuori controllo
  • *
  • Post: 21748
  • Sesso: Maschio
  • Giuseppe Serbelloni Mazzanti Viendalmare
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #13 il: 27 Feb 2014, 19:32:21 »
la scritta stampa è stampa e la scritta email è email
ma se tu hai gli override come si fa ad aiutarti, disabilita quella delle labe dei contatti ed avremo la prova provata........
su www.icagenda.it guide e tutorial con esempi di chronoforms e chronoconnectivity

Offline giovi

  • Instancabile
  • ******
  • Post: 9835
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #14 il: 27 Feb 2014, 19:37:41 »
già che devi smanettare nel backend disabilita anche il plugin language filter. In questo modo joomla imposta il linguaggio predefinito anziché quello rilevato sul browser dell'utente (potrebbe non essere rilevante, ma non si sa mai...)

Offline tomasomariano

  • Nuovo arrivato
  • *
  • Post: 12
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #15 il: 27 Feb 2014, 20:45:44 »
Ragazzi siete stati grandi. Ho disabilitato il plugin language filter e le label sono in italiano adesso. Sono trooppoooo contento ;D ;D 8) . Come controprova ho cancellato alcuni override di lingua ed é tutto a posto.
Grazie 1000000
PS come faccio a mettere risolto al topic?

Offline giusebos

  • Fuori controllo
  • *
  • Post: 21748
  • Sesso: Maschio
  • Giuseppe Serbelloni Mazzanti Viendalmare
    • Mostra profilo
Re:traduzione frontend
« Risposta #16 il: 27 Feb 2014, 21:16:03 »
editi il primo post e lo inserisci prima del titolo con paretesi quadre :)
su www.icagenda.it guide e tutorial con esempi di chronoforms e chronoconnectivity

 



Web Design Bolzano Kreatif