Ho cercato di controllare che l'argomento non fosse stato già trattato: non mi risulta.
Ho anche visto che si parla quasi solo di joomlfish ma il mio sito si trova nella necessità di tradurre moltissime pagine che crescono giornalmente per cui un componente che prevede la traduzione manuale sarebbe troppo impegnativo da gestire.
Il problema che ho è che, nonostante sembri che gTranslate sia abbastanza diffuso, nessuno lamenta difficoltà nella visualizzazione del testo tradotto.
A me succede che, soprattutto con le lingue con accenti vari, alcune lettere vengono sostituite da caratteri di controllo (per es. é diventa é).
Qualcuno ha idea di come risolvere il problema?
Grazie, Andrea